05 Feb 2014 Tainan

Former Capital and Oldest City… 
Matt: Immersing myself in history and ticking off Tainan’s most famous temples and shrines, such as (i) the atmospheric City God Temple (outstanding vegetarian dim sum next door), (ii) the dignified Confucius Temple (delicious shaved ice opposite) and (iii) the patriotic Koxinga Shrine (spicy oyster noodles nearby).




“You're just left with yourself all the time, whatever you do anyway.
You've got to get down to your own god in your own temple.
It's all down to you, mate.”



Matt: Visiting my friend Shih-Chi Wang in his woodcarving atelier at Yuanlin, Changhua county, and admiring his masterpieces of Taoist and Buddhist temple art for which he received many awards and prizes.










Matt: Watching thousands of Taoist believers burn truckloads of joss money aka ghost money aka hell money, sheets of coarse bamboo paper and rice paper (decorated with seals, stamps, pieces of contrasting paper, engraved designs or other motifs), in traditional Chinese temple furnaces to ensure that the spirits of their ancestors can afford to buy all kind of goodies, both necessities and luxury items, in the afterlife, and wondering about the environmental impact of this tradition, which wastes plenty of paper, time and money and contributes to the ongoing global warming of the overpopulated planet.

“A billion here, a billion there,
and pretty soon you're talking about real money.” 










“Just before you die
They say you see your life go flashing by
Cold dark endless nights
To burn in hell or bathe in everlight
Well I don't wanna live forever
But I don't want to die...
I may be dreaming or whatever
I live inside a lie!”







Anfang Februar machte ich mit der Bahn einen Tagesausflug von Kaohsiung City nach Tainan City, um die dortigen chinesischen Tempel zu besichtigen. Alle diese taoistischen und buddhistischen Mischmaschtempel haben mehr oder weniger aehnliche Kernmerkmale (u.a. kunstvolle Giebelgestaltung, grimmige Waechterfiguren an den Tempeltueren, umweltschaedliche Geldverbrennungsoefen) und sind in ihrer Ausfuehrung doch auch etwas verschieden. Es machte Spass, diese feinen Unterschiede (subtle distinctions) der vielen Tempel in Tainan festzustellen und miteinander zu vergleichen. Die in den Tempeln angebeteten kasperlepuppenaehnlichen Goetter lebten angeblich als wirkliche Personen vor hunderten von Jahren als Bauern, Generale oder Gelehrte und werden nun wegen ihrer ueberlieferten Tugenden und Werte verehrt. Die Wahrscheinlichkeit, dass so etwas stimmt, ist wohl eher gering, wie Ihr durch eine Runde Chinese Whispers schnell selber feststellen koennt. Aber was soll’s. Die Menschen glauben gern an solchen Hokuspokus und in allen Tempeln wurde die Ware “Hoffnung” eifrig gehandelt. Interessanterweise gefaellt in Taiwan dem Proletariat meistens die taoistische Version besser, waehrend die Intelligentsia sich eher mit der buddhistischen Variante dieses “religioesen Opiums” verbunden fuehlt. Beide treffen sich dort, wo es um den Glauben an das liebe Geld geht. Deshalb wurde dieses wohl auch bei meinem Besuch gerade saeckeweise in speziellen Geldverbrennungsoefen verheizt. Natuerlich war es kein wirkliches Geld sondern Falschgeld (joss paper) bzw. zhǐqián (冥幣, 陰司紙, 紙錢 oder 金紙), das zuvor sehr liebevoll und eifrig gebuendelt und/oder gefaltet wurde. Uebrigens, eine wirksame Methode sich Feinde zu machen, ist wenn Ihr eine solche “Banknote”, z.B. eine Milliarde Dollar der Hell Bank Corporation, einer lebenden Person als Geschenk ueberreicht. - Was verbrennt Ihr in Eurem Kamin im kanadischen Winter? Hoffentlich kein Geld. Gong Xi Fa Cai! 
From Taiwan, with Love!


Click below for more blog posts about Chinese temples
 

Recommended books - click below for your Amazon order from Canada:


For Amazon schnaeppchens from Germany, please click here
For Amazon deals from the United States, please click here
For Amazon deals from the United Kingdom, please click here